Азулежу (azulejo) — декоративная плитка, традиционно используемая в Португалия. Слово "азулежу" (azulejo) происходит не от созвучного португальского слова "azul" ("синий"), как некоторые думают, а от арабского слова "az-zulayj" - "полированный камень", "гладкая плитка". Считается, что традиция зародилась в конце XV века, благодаря королю Мануэлу I, который привез образцы из Испании, культура которой во многом формировалась под влиянием исламской декоративной традиции. В Андалусии, например, была очень развита техника изразцовой плитки "зельидж", что весьма созвучно португальскому "азулежу".

Оформление фасадов домов плиткой получило широкое распространение благодаря тому, что это удобно, красиво и практично: плитка предохраняет стены домов от плесени, что во влажном климате Атлантического побережья очень актуально. Прекрасные образцы плитки можно видеть не только в крупных городах, но и совершенно маленьких и мало кому известных. Маршрут "Улица азулежу" есть в городке Овар (см рассказ про этот город в этом отчете), довольно много их и в Авейру.

Список зданий с азулежу (фото и описание) на сайте муниципалитета Авейру: https://www.cm-aveiro.pt/visitantes/arte-publica/paineis-azulejares

Краеведы Авейру провели большую работу и составили списки зданий Авейру, которые представляют культурный и исторический интерес, но предлагается все это либо в бумажном виде, либо набором фотографий.

В городе есть отличный информационный пункт для туристов (здесь и здесь), где можно получить любую информацию, взять бесплатно буклеты с картами маршрутов по городу и окрестностям.

Список зданий (фото и описания) архитектурного наследия города

Я адаптировала эту информацию для использования и создала гугл-карту со семи этими объектами.

Тут три группы объектов: синие значки - архитектурные памятники разных эпох, фиолетовые значки - здания эпохи модерна, зеленые значки - здания и объекты с азулежу.

Каждый зеленый значок сопровождается описанием, которое я взяла из бумажного буклета "Azulejos de Aveiro", перевела, соотнесла с адресом.

Карта расположения зданий с азулежу (зеленые значки)

В Авейру много зданий, украшенных азулежу, изразцы датируются XVI - ХХ вв., так что, гуляя по Авейру, можно изучать историю развития техники азулежу разных эпох. Азулежу покрывали полностью фасады и интерьеры зданий или использовали плитку как декоративные таблички и панно.

Местное производство изразцов началось в XIX веке на фабрике "Fonte Nova". Другие предприятия появились в 1905 году, например, "Fábrica dos Santos Mártires" (с 1922 года известная как "Alelula"). И сейчас художественное производство "Azulejaria de Aveiro" продолжает оставаться всемирно признанным брендом.

Краеведы города создали четыре коротких маршрута (примерно 5 объектов каждый), которые посвящены определенной эпохе создания и использования плитки. На моей гугл-карте все объекты с азулежу даны зеленым цветом, можно выстроить маршрут так, как удобнее по логике прогулки. Заодно можно знакомиться и со зданиями эпохи модерна (часто они как раз украшены азулежу, но не только они) и с более старыми архитектурными памятниками.

Этот маршрут следует дополнить официальным маршрутом модерна Авейру, а также примерами, перечисленными здесь.

Азулежу Авейро(«Azulejos de Aveiro») - четыре маршрута.
Маршрут № 1. Здания 1920-30-хх годов
  1. Station I Page;
  2. House of the Four Seasons;
  3. Saint Zita’s Home / former Granja Viscount Palace
  4. House of the former Leitào Shoe Shop
  5. Former Testa & Amadores House
  6. City Park ־ Infante D. Pedro Park

1. Станция Авейру (Estaqao de caminhos de ferroi de Fveiro) Железнодорoжный вокзал Авейру

Хоть это и общественное здание, оно построено в характерном стиле т.н."португальского дома" - это простые формы, черепичная крыша? беленые стены и яркие акценты азулежу.

Железнодорожный вокзал Авейру в том виде, в котором мы его знаем сегодня, относительно новый, но его история насчитывает более века. Интересно, что первоначально жд Лиссабон-Порту не должна была проходить через Авейру, но благодаря настойчивости депутата Жозе Эстевао маршрут железной дороги был изменен. Дорогу строили в 1861 году, вокзал появился в 1862-м.

Нынешнее красивое и больше здание появилось значительно позже в 1915-м, а в 1916-м появились азулежу, как и на стенах других вокзалов, в частности на знаменитом вокзале Сан-Бенту в Порту. Некоторые панно относятся к более позднему времени - к 1986 году (когда отмечали 75-летие ж.дороги) и к 2000 году (произведена реконструкция туалетов).

Казалось бы, такая прекрасная идея - украсить здание изразцами - должна была понравиться жителям. Но, оказывается, в то время по этому поводу шли бурные дискуссии в газетах.

Вокзалы Португалии часто оформлялись плиткой с различными сюжетами. Авейро в этом смысле не оригинален. Азулежу на вокзале были художественно выполненной рекламой - путеводителем. Художники Лицинио Пинто и Франсиско Перейрой (самые известные художники Авейру) хотели не только украсить фасады, но и с помощью сюжетных картин рассказать путешественникам, приезжающим в город, об основных культурных памятниках региона и страны. Поэтому мы видим преимущественно этнографические и монументальные мотивы: пейзажи, города, памятники, обычные занятия жителей прибрежных деревень и городов, а также портреты выдающихся людей, внесших вклад в строительство железной дороги.

В здании вокзала работает туристический центр, где можно купить единый билет на посещение музеев, взять различные карты и буклеты (открыто ежедневно 10:00 до 12:30 и с 13:30 до 18:00).

Все панно:

Западный фасад (обращенный к проспекту):

Медальон с лодкой; Портик Сеньора дас Баррокас; Медальон Жозе Саламанки; Медальон с маяком Барра; Урожай в Анадии; Прибытие рыболовного судна – Сан-Жасинту; Соляные копи Авейру; Берега реки Воуга; Участок лагуны Авейру; Вход в сад – Авейру; Трикана (португальская поселянка) в 1916 году – Авейру; Рыбак – Авейру; Рыбак – Авейру; Трикана (португальская поселянка) в 1870 году – Авейру; Маяк Барра – Авейру; Мост Посо-де-Сан-Тьяго - долина Вуга; Буссако Палас Отель; Региональный музей – Авейру; Авейру в начале XVIII века; Часть города – Аракажу.

Восточный фасад (обращенный к железнодорожной линии):

Участок реки Воуга; Монастырь Алкобаса; Замок Фейра; Рыбацкая лодка, отправляющаяся в море (Фурадоро); Участок лагуны Авейру; Бусако – Памятник битве; Замок Альмурол; Церковь Милосердия; Медальон Мануэля Фирмино; Герб города; Мост Рата – Эйрол; Коста-Нова; Памятное панно к 75-летию железнодорожной линии Вога.

Боковой фасад:

Центральный канал лагуны Авейру; Стога сена Коста-Нова.

Подробнее о здании вокзала здесь

2. Дом Четырех Времен (House of the Four Seasons) Edifício das Quatro Estações

Жилой дом в стиле модерн, от которого сохранился только фасад. Четыре панно с аллегорическими изображениями времен года были созданы на знаменитой фабрике Фонте Нова ("Fonte Nova"), написаны теми же художниками, которые оформляли вокзал - Франсиско Перейрой и Лисинио Пинто в 1921 году.

Каждое панно окружено бордюрами с многочисленными цветочными и животными мотивами, с использованием подчеркнуто ярких тонов.

3. Дом Святой Зиты (Saint Zita’s Home), бывший дворец виконта Гранжа Casa de Santa Zita (Palacete do Visconde da Granja)

Жилое здание XIX века в неоклассическом стиле. Длинный фасад из трех корпусов, который необходимо было как-то разнообразить, украшен панно азулежу.

Плитки датируются 1908-1909 годами, были изготовлены все на той же на фабрике Fonte Nova, роспись выполнена знакомым нам уже Личинио Пинто. В оформлении чувствуется влияние нового стиля эпохи - модерна (бордюр с геометрическим и цветочным узорами), но пока без традиционного для модерна яркого колорита.

На втором этаже между окнами расположены шесть панелей с аллегориями времен года и две мифологические сцены, по две в каждой секции.

Рамки боковых панелей идентичны друг другу, но отличаются от рамок центральных панелей, которые в свою очередь между собой одинаковы. В центральной части - облицованный плиткой фронтон, обрамляющий щит (но это не герб) с инициалами Баррето Ферраза и короной виконта Гранжи.

Подробнее о здании и его истории здесь

4. Дом бывшего обувного магазина Лейтао (House of the former) Edifício da Antiga Sapataria Leitões

В этом здании 1922 года постройки ранее располагался обувной магазин "Sapa-taria Leitao". Боковой фасад покрыт тремя панно из плитки, изготовленными компанией "Avei-rense Pottery Company" в 1927 году по эскизам Антонио Аугусто. Центральное панно посвящено теме труда, на нем изображена промышленная архитектура того времени. Меркурий, бог торговли и удачи, восседает перед женщиной, которая, вероятно, аллегорически представляет промышленность.

5.Бывший дом Теста и Амадорес (Former Testa & Amadores House) Edifício Testa e Amadores

Угловой дом, на скругленной фасаде крупными буквами написано название торговой компании "Testa e Amadores" (основана в 1922 году), которая занималась продажей т.н. колониальных товаров из Африки - кофе, специи, чпй и т.д. Азулежу размещены в оконных и дверных проемах длинным фризом над верхним этажом. Главный мотив - четырехлистный цветок клевера.

6. Грот в Городской парк, или Парк Инфанте Д. Педро (City Park Infante D.) Pedro Park, Painéis do Parque Municipal

Грот и лестницу украшают четыре преимущественно синего цвета панно, которые расписаны Лисинио Пинто и Франсиско Перейрой в период с 1931 по 1932 год на фабрике "Olarias Aveirenses". На панно изображены сцены из повседневной жизни Авейру, такие как сбор водорослей в лагуне, и типичные персонажи - триканы (местные жительницы).

Справа:

1) Изображение символизирует сбор морских водорослей в Риа-де-Авейру. Оно обрамлено гирляндой из белых и розовых цветов, которую поддерживают путти, и увенчано вазой.

2) Изображение четырех женщин с канала Пирамид (Canal Piramid) рядом с Риа-де-Авейру, на заднем плане — Риа-де-Авейру, лодка молисейру и деревянный сеновал, а также дорога, ведущая в Барру. Рамка украшена листьями аканта, полихромными гирляндами; в верхнем левом углу - герб Авейру.

Слева:

3) На картине изображены четыре женщины 1920-х/30-х годов рядом с портиком часовни Иисуса в Баррокасе. Рамка идентична рамке второй панели.

4) На картине изображена рыбалка в Рие, показаны две небольшие лодки, в которых рыбаки обедают. На заднем плане выделяется старый форт да Барра. Рамка повторяет рамку первой панели.

Подробнее о гроте, с фото здесь

Маршрут №2. Фасады азулежу, XIX в

Главным нововведением в области плитки в XIX веке стало цельное покрытие фасадов с использованием узоров из растений и геометрических фигур, с богатой полихромией.

  1. Aveiro Church of Misericòrdia
  2. Aveiro Region Headquarters
  3. Vieira Optician House
  4. Vieira Jewellery House
  5. Cais dós Botirőes House

7. Церковь Мизерикордия (Aveiro Church of Misericòrdia)
Igreja da Misericórdia de Aveiro

Строительство церкви началось в 1600 году по проекту архитектора Грегорио Лоуренго, затем были построены Дом священника и больница рядом с ним. Это было одно из первых зданий, полностью облицованных плиткой, о чем свидетельствует датированный картуш, указывающий на дату облицовки — 1867 год. Плитка подчеркивает основные линии композиции этого портика-алтаря, узор которого состоит из четырех плиток со стилизованными цветочными и растительными мотивами и евхаристическими принадлежностями. Внутри плиточное покрытие, характерное для VII века, с цветовой палитрой того столетия: желтый и синий на белом фоне.

8. Муниципалитет региона Авейру (Aveiro Region Headquarters) Comunidade Intermunicipal da Região de Aveiro

Это первое здание Авейру, которое в 1857 году было облицовано рельефной плиткой, изготовленной на фабрике "Massarelos" (Порту). В XIX веке в этом доме жил писатель Хайме Магальяйнш Лима, который был приверженцем идей толстовства, лично встречался с Л.Толстым в Ясной поляне в 1888 году (и даже внешне стремился походить на Толстого). Теперь тут штаб-квартира Межмуниципального сообщества (CIRA).

Плитка на фасаед интересна тем, что была выполнена вручную. По всей стене повторяется узор, в основе которого цветок с симметричными листьями (розетка). Несколько десятилетий спустя это узор был скопирован и широко производился фабрикой Фонте Нова ("Fonte Nova") в самых разных оттенках (желтый, розовый, зеленый), с разноцветными бордюрами, украшенными витыми шнуровидными узорами (например, здания на улица Rua Flomem Cristo, № 23 и Rua S. Sebastiào, №87.

9. Салон-оптика Вийера (Vieira Optician House) Oculista Vieira

Здание построено в 1881 году, украшено азулежу от фабрики "Fonte Nova". Плитка рельефная, полуутопленная, с темно-бордовым цветком в центре, от которого отходят в разные стороны квадраты. Бордюр в виде каната, такого же цвета, как и главный элемент панели, выложен вокруг стенных панно. Этот популярный мотив, но в другой цветовой гамме можно встретить и в других местах города (Rua Mendes Leite, № 7; Rua Gravito, № 37; Largo das Barrocas, № 4).

10. Ювелирный дом Vieira (Vieira Jewellery House) Ourivesaria Vieira

В этом здании использована трехцветная трафаретная плитка в английском стиле, созданная в 1877 году. Узор представляет собой сочетание геометрических линий и стилизованных цветочных элементов. Этот типичный узор для фабрики "Devesas/Factory" ​​также производился в 1920-х годах на фабрике "Santos Mártires в Авейру".

11. Дом Кайс дос Ботироэш (Cais dos Botiröes House) Cais dós Botiröes

Необычноcть плитки в том, что используется два разных узора, чувствуется испано-мавританское влияние. Художник интересно поработал с цветом, формой и размером элементов узора, чтобы получить столь выразительный орнамент изразца.

Тот же узор можно увидеть на других зданиях по адресу: Rua Ega de Queirós, № 3, Rua Càndido dos Reis, № 150, Rua Antonia Rodrigues, № 98. Последнее, расположено в историческом районе Бейра-Мар, где много зданий с изразцовыми фасадами.

Маршрут №3. Модерн

Движение модерн возникло на рубеже XIX и XX веков в экономически успешных европейских странах. Несколько позже модерн пришел и в Португалию. Важной чертой этого направления было использование местных материалов, так что плитка, производимая на заводах Авейру, пришлась как нельзя кстати. Авейру принято назвать "городом модерна", он даже включен в европейскую международная сеть сотрудничества между городами "Сеть модерна" (Réseau Art Nouveau Network (RANN), которая была создана для сохранения, изучения и популяризации архитектурного и художественного наследия в стиле ар‑нуво (Art Nouveau) конца XIX — начала XX века. Сайт проекта: https://www.artnouveau-net.eu/

Бурное развитие стиля арт-нуво в Авейру пришелся на 1904-1920 годы. Стиль был привнесен в город буржуазией и богатыми эмигрантами из Бразилии, которые, вернувшись на родину, сосредоточились на демонстрации своего социального и экономического статуса. Ключевое слово - "демонстрация". Архитекторы в угоду вкусам заказчиков, а может быть, просто не очень понимая принципы нового стиля, сосредоточились на декоративном, а не на функциональном и композиционном его аспекте. Часто только плитка с особенным "модерновым" орнаментом и является признаком модерна в здании.

Строительство зданий в этом «новом стиле» часто освещалось в местных газетах того времени, его стали называли его «стилем Авейру», поскольку в Европе еще не было полного понимания движения модерн — его философии или применения в архитектуре и декоративно-прикладном искусстве. Короче говоря, местный Португальский модерн ассоциировался именно с Авейру.

Самым влиятельным дизайнером в стиле модерн в Авейру был Франсиско Аугусто да Силва Роша, значительная часть построек приписывается ему.

  1. Art Nouveau Museum
  2. Former Agricultural Cooperative Housе
  3. Francisco da Silva Rocha's Residence
  4. House of the "Hotel As Americas"
  5. Dr. Peixinho's House
  6. Joao A. Machado's Palace

12. Музей Модерна (Art Nouveau Museum) Museu de Arte Nova

Здание - прекрасный образец стиля модерн. Первоначально это дом семьи Марио Бельмонте Пессоа. Здание построено в 1909 году (арх.Франсиско да Силва Роша, а также Эрнесто Корроди).

Цокольный этаж украшен плиткой, а в бельведере находится панно с мифологическим сюжетом, созданное на фабрике "Фонте Нова" ("Fonte Nova") и подписанное в 1907 году Лисинио Пинто. Особенно интересны панели зала и интерьера, выполненные на фабрике "Сакавем" ("Sacavém"). Музей модерна - отправная точка маршрута по всем зданиям этого стиля.

Модерн в Авейру. Фотографии зданий, биографии архитекторов и художников модерна

На гул карте эти здания выделены фиолетовым цветом.

13. Кооперативный дом (Former Agricultural Cooperative House) Antiga Casa da Cooperativa Agrícola, R. João Mendonça 7

Многоквартирный жилой дом в стиле модерн с изогнутым верхом. Фасад полностью покрыт расписанной вручную плиткой, которая датируется 1913 годом и изготовлена на фабрике "Fonte Nova". Незабудки с зелеными стеблями на розовом фоне в обрамлении темно-красной каймы. Рядом с карнизом расположен фриз высотой в две плитки, украшенный стилизованными растительными мотивами.

14. Дом архитектора Франсиско да Силва Роша (Home of Silva Rocha) Casa do arquiteto Francisco da Silva Rocha

В этом здании 1904 года можно увидеть модули из четырех синих, желтых и белых плиток с изогнутыми линиями, имитирующими листву и цветы. Разделяют этажи три цельных модуля из плиток в восточном стиле со стилизованными драконами синего, зеленого и розового цветов на белом фоне.

15. Дом гостиницы «Ас Америкас» (House of the Hotel "As Americas") Hotel As Américas

Этот дом (часть отеля "As Américas - Art Nouveau Design"), был построен в 1908-1910 годах по проекту Хосе де Пиньо. Оконные рамы украшены гирляндами из цветов и овальными рельефными плитками глубокого темно-зеленого цвета с изображением стилизованных лилий, а также водяных лилий синего и сепийного оттенков. Весь фасад покрыт рельефной плиткой с цветочными мотивами.

16. Дом доктора Фиша (Dr. Peixinho's House) Casa do Dr. Peixinho R., de José Rabumba 58

Это здание — один из наиболее полных образцов стиля модерн в Авейру. Трехэтажное здание построено в 1908–1910 годах (архитектор Франсиско да Силва Роша) и выделяется своим фризом с синими цветами на желтом фоне, в окружении коричневых арабесок. Зеленые прямоугольные плитки со скошенными краями покрывают почти всю левую сторону здания, создавая яркий световой эффект. В Авейру использование таких монохромных плиток различных оттенков было очень распространенным.

17. Дворец Жуана А. Мачадо (Joào A. Machado Palace) Palácio João A. Machado

Здание спроектировано Хайме Инасиу душ Сантушем в 1918 году. Сейчас тут находится Суд по делам семьи и несовершеннолетних. Фриз с изящным цветочным узором из лилий красного, синего, сепии и зеленого цветов, изготовлен фабрикой "Santos Mártires". Типичный пример того, как модерн проявляет себя только в декоре - в бордюрах, фризах и фронтонах.

Маршрут № 4. Современность. Паблик-арт

Авейру сохраняет традиции, в оформлении городской среды по-прежнему активно используется плитка, тут много мозаичных панно и интересных произведений паблик-арта.

  1. Manuel Firmino Market Staircase Mural
  2. Clubé dos Galitos Street Mural
  3. Republic Square Mural
  4. Chapel of Our Lady of Joy Mural
  5. Santiago University Campus Mural
  6. Former Barreiro Tunnel and the Forca Vouga Tunnel Murals
  7. REFLEXOS Mural

18. Лестница рынка Мануэля Фирмино. Мурал (Manuel Firmino Market Staircase Murai) Escadaria do Mercado Manuel Firmino Murai

На рынке Мануэля Фирмино расположена панель из плиток, изготовленная в Авейру в 1992 году по эскизу Жеремиаса Бандарры и выполненная керамистом Хосе Аугусто. Декоративное панно изображает различные традиционные виды деятельности региона: рыболовство, соледобычу, сбор водорослей, продажу рыбы и моллюсков, а также характерные образы: пальмы Россио, мост Дубадура, соляные копи и соляные насыпи и т. д. Преобладающие цвета: зеленый, синий и сиреневый.

Подробно об авторе, фото - детали панно здесь

19. Лестница на улице (Azulejo Panel by Cândido Teles) Painel de Azulejo de Candido Teles

Этот набор рельефных панно, созданных в 1986 году по рисунку Кандидо Телеса, воссоздает традиционные аспекты образа жизни жителей региона Авейру: сбор морских водорослей, рыболовство в Риа, соледобыча, соляные копи и т.д. Сине-коричнево-желтая цветовая гамма одежды, лодок, инструментов передает реалии трудовой жизни этих людей.

Набор рельефных керамических панелей, покрывает всю стену, которая поддерживает террасу Praça da República (Площадь Республики) и Casa da Cultura (Дом культуры), обращенный к Центральному каналу (Rua do Clube dos Galitos).

Подробнее об авторе и фото здесь

20. Мурал на пл.Республики Republic Square Mural Mural da Praça da República

Васко Бранко, один из самых эклектичных художников в культуре Авейру, прославился как живописец, скульптор, писатель и кинорежиссер. В своих работах художник изображает историю региона, а его мозаичные панно украшают знаковые места города, такие как площадь Республики или виадук Эсгейра, и выполнены из керамических фрагментов, напоминающих технику аликатадо (аlicatado) XV и XVI веков. Мозаичные панно этого автора, можно увидеть на [площади Ларго Майя Магальяйнш (Largo Capitão Maia Magalhães)(https://maps.app.goo.gl/XYTZ7bereJ5WqBTEA)0 в здании старой пожарной части; на улице Альберто Соареса Мачадо (Rua Alberto Soares Machado), дом 51, панно в социально-приходском центре Веракрус и многих других местах.

На улице Руа-де-Коимбра (Rua de Coimbra) на оранжевом фоне выделяются круглые панели, изображающие традиционные занятия и характерные символы региона: производство и транспортировка соли в корзинах, лодка молисейро, ово моле (традиционная сладость), трикана (традиционная женщина из Коимбры) и т. д. А на улице Руа-Белем-де-Пара (Rua de Belém do Pará), также на оранжевом фоне, расположены прямоугольные панели, изображающие типичные фигуры местных жителей.

Подробнее об авторе, детали панно здесь

21. Фреска часовни Богоматери Радости (Chapel of Our Lady of Joy Mural)
Mural da Capela de Nossa Senhora da Alegria

Жозе (Зе) Аугусто, известный как "гончар из Авейру", автор этого панно на стене церковного двора. В декоре обозначены мотивы рыболовных традиций региона: изображения парусов, носов судов и соляных озер. Горизонтально изображена женская фигура, держащая в левой руке рыбу (похожую на треску). Естественно, преобладает синий - цвета моря, зеленый и коричневый - земли. Подробнее здесь

22. Мурал на территории кампуса Университета Сантьяго (Santiago University Campus Mural) Glória Universidade de Aveiro

Кампус Университета Сантьяго - настоящая витрина современной португальской архитектуры. Панно названо "Взлетая выше" ("Voar mais Alto") — именно это выражение автор посчитал наиболее подходящим для описания данной работы, приуроченной к 30-летию Университета Авейру (2004 г) и его роли в сфере высшего образования.

Художник Хосе Пенишейру, известный на национальном уровне живописец, любит работать с геометрическими формами, вдохновлялся образом родного ему города Авейру. На фоне эмблемы UA, обведенной синим и кирпичным цветами, символизирующими Риа (устье реки) и город. Акцент сделан на телекоммуникациях и мире электроники, которые были первыми курсами, созданными в начале существования университета. Представлены также символы других областей наук: биологии, физики и химии (лабораторные исследования), математики и географии, прикладного искусства (керамики и стекла), языков и культуры, музыки, коммуникации и искусства. Тема возможностей человека ("Влетая выше") заявлена в Витрувианском человеке, который уравновешивает правую сторону панно, также символически представляя будущее его студентов. Голубой цвет панелей ассоциируется с цветом речных вод и как бы отражает в себе здания университета, символически подчеркивая тем масштабность его задач. Фреска призвана образно объединить различные области и факультеты, существующие в Университете Авейру (UA).

Подробнее здесь

Мурал TIMOR у кампуса Университета Сантьяго TIMOR

Неподалеку находится еще один любопытный мурал, который создан руками детей из детских садов и начальных школ региона в ходе Культурной недели Тимора в 1998 году на Центральной набережной университетского кампуса Сантьяго. Инициатива была направлена ​​на привлечение внимания к ситуации в Тиморе в то время. Подробнее здесь

23. Фрески бывшего туннеля Баррейру (Глиняный двор) и туннеля Форка Воуга (Former Barreiro (Clay Yard) Tunnel and Forca Vouga Tunnel Murals) Antigo Túnel do Barreiro e Murais do Túnel da Forca Vouga

Керамическая плитка, разработанная Анией Абрантес в 2011 году, заняла первое место в конкурсе идей, организованном городским советом Авейру. Керамические плитки, составляющие панно "От воды к саду", были изготовлены компанией "Revigrés", и для каждого цвета было разработано 21 различное изображение. В основе композиции круг и вариации квадратов в нем и снаружи его.

Неподалеку, у туннеля Форка Воуга (Túnel da Forca Vouga), можно увидеть еще одну работу, также отмеченную в этом конкурсе, работы Селсо Ассунгао, «Авейру, город лагуны», плитки которой в основном вдохновлены рыбалкой.

24. Отражения (REFLEXOS Mural) Mural azulejos - "Reflexos"

Плиточная роспись, выполненная по заказу городского совета Авейру иллюстратором и художницей Фатиньей Рамос из Авейру в 2022 году, призвана показать скрытую встречу двух людей и неких воображаемых существ в глубинах лагуны Риа-де-Авейру.

Фатинья Рамос выставляла свои работы по всему миру, сотрудничая, среди прочих, с MMA (Нью-Йорк), Google, The New York Times, TIME, The Washington Post, и получила несколько международных наград (в частности премию Общества иллюстраторов Нью-Йорка, World Illustration Awards).

Эта 57-метровая панель была изготовлена ​​из плитки и расписана вручную на фабрике "Aleluia" (Авейру) Александрой Формигай, Дульсе Невес и Фатимой Бенту. Художественная продукция "Aleluia" продолжает знакомить мир с плиткой Авейру.